15 février 2021

Enseignement dialectal

Inspection Académique des Basses-Pyrénées

PAU,le 1 er Février 1943

NOTE DE SERVICE N° 72

Enseignement dialectal

(cf Notes de Service N° 70, 69,19)

J'ai l'honneur de vous faire connaître ce qui suit :

Il paraît raisonnable d'établir l'enseignement dialectal sur les bases suivantes :

I._A l'école, prévoir chaque année au moins 5 ou 6 chansons en dialecte béarnais ou en langue basque

MÉTHODE

a)       le Maitre  lit d'abord la chanson d'une manière expressive ;

b)      Il l'a traduit le plus exactement possible ;

c)       Il l'a fait lire à plusieurs élèves ;

d)      Il en dégage les sentiments dominants ;

e)      Il en aborde l'étude musicale.

 II._A l'occasion des Fêtes scolaires ,une part importante continuera d'être faites aux chansons et poésies en dialecte, pourvu que les textes ne laisse pas à désirer au.de vue de la décence ni du goût.

III._Dans tous les Cours d'Adultes, l'intérêt pour une connaissance plus approfondie et plus scientifique du dialecte sera suscité par des exercices strictement pédagogiques

A)      Un exposé de 4 ou 5 minutes sur l'histoire des dialectes, les parlers de langue d’Oil, les dialectes de langue d'Oc, le béarnais  et le basque ;

B)      Le Maître explique, en français, un fragment de texte dialectal (conte, légende, poésie, chant, danses chantées,etc) en collaboration avec ses auditeurs et selon le cadre traditionnel de la « lecture expliquée »

1° Lecture expressive du morceau ;

2° Traduction en français ; s'efforcer plus à l'exactitude qu’à l’élégance, mais sans tomber dans les incorrections de langage ;

3°Passant à l'explication proprement dite , situer le fragment (indiquer si possible la date et l'auteur) ;

4°Faire ressortir le plan ;

5° Résumer brièvement chacune des parties ;

6° L'action (faits et événements) ;

7°Les traits de caractère révélés par les personnages ;

8° Les sentiments ou les idées exprimées

9° Expliquer avec précision les mots et les expressions présentant une difficulté ou une particularité de sens ;

10° Noter les particularités de langue (mots disparus, affaiblissement au renforcement du sens,etc…) de grammaire (souligner les différences avec les façons de parler du français, régimes devenus incorrects, modification de la syntaxe) et de métrique (choix de combien de pieds ? la rime : riche ou pauvre ?, combinaison de rimes, etc…),

11°Conclusion faisant ressortir l'intérêt ou la beauté du texte ;

12°Après l'explication, faire relire le texte dialectal de façon très expressive.

C)      Le Maître donne de façon systématique des notions très simples de grammaire dialectale.

D)      Il enseignera les rudiments du vocabulaire dialectal .

 Je sais que je puis compter sur la bonne volonté des Instituteurs et des Institutrices pour promouvoir l'enseignement dialectal.Il ne leur échappera pas que, bien compris, et dispensé avec mesure, cet enseignement doit à la fois améliorer la connaissance du français, affermir  le sens de la propriété des termes (il n’y a pas de vrais synonymes) et renforcer l'attachement des jeunes ruraux à leur petite patrie.

D’autre part, rassurant les nombreux maîtres qui argueraient de leur incompétence, je me propose avec l'aide de collaborateurs spécialisés, de leur faire tenir chaque mois tous les éléments leur permettant d'enseigner le dialecte en « connaissance de cause »( notions historiques ; textes traduits et expliqués ;notions  de grammaire et de vocabulaire).

Source :

AD 64 salle de lecture de Pau

1031 W art.287 Cabinet du Préfet_ dossier dédié au régionalisme